(Új oldal, tartalma: „'''Október 2. az Az Erőszakmentesség Világnapja''' - ENSZ Határozat A Közgyűlés megerősítve az ENSZ Alapokmányát, ideértve az abban foglalt alapelveket é…”) Címke: sourceedit |
Nincs szerkesztési összefoglaló Címke: sourceedit |
||
4. sor: | 4. sor: | ||
Felidézve az 1999. szeptember 13-i 53/243 A és B sz. határozatokat, melyek tartalmazzák a „Békekultúráról és a békekultúra előmozdítására létrehozott akciótervről” szóló nyilatkozatot, |
Felidézve az 1999. szeptember 13-i 53/243 A és B sz. határozatokat, melyek tartalmazzák a „Békekultúráról és a békekultúra előmozdítására létrehozott akciótervről” szóló nyilatkozatot, |
||
− | + | a 2001. szeptember 7-i 55/282 sz. „Nemzetközi békenapról” szóló és a 2006. december 4-i 61/45 sz. „A békekultúra és a világ gyermekeivel szembeni erőszakmentesség 2001-2010 közötti nemzetközi évtizedéről” szóló nyilatkozatot, valamint minden egyéb ide vonatkozó határozatot,Szem előtt tartva, hogy az erőszakmentesség, a tolerancia, a minden emberi jog és a mindenkit megillető alapvető szabadságjogok teljes körű tisztelete, a demokrácia, a fejlődés, a kölcsönös megértés,valamint a sokszínűség tisztelete összefüggenek és egymást erősítik, |
|
− | Megerősítve az erőszakmentesség elvének egyetemes érvényességét és kifejezve azt az óhajunkat, hogy biztosítsuk a béke, a tolerancia, a megértés és az erőszakmentesség kultúráját, |
+ | Megerősítve az [[erőszakmentesség]] elvének egyetemes érvényességét és kifejezve azt az óhajunkat, hogy biztosítsuk a béke, a [[tisztelet|tolerancia]], a [[Együttérzés|megértés]] és az erőszakmentesség kultúráját, |
1. Azt a döntést hozta, hogy a Közgyűlés hatvankettedik ülésszakától kezdve és az Egyesült Nemzetek Alapokmánya alapján minden év október 2. napját mint az Erőszakmentesség Világnapját ünnepli meg, minden ember figyelmébe ajánlva ezt a világnapot, hogy ünnepeljék meg azt; |
1. Azt a döntést hozta, hogy a Közgyűlés hatvankettedik ülésszakától kezdve és az Egyesült Nemzetek Alapokmánya alapján minden év október 2. napját mint az Erőszakmentesség Világnapját ünnepli meg, minden ember figyelmébe ajánlva ezt a világnapot, hogy ünnepeljék meg azt; |
||
− | 2. Megkéri az Egyesült Nemzetek minden egyes tagállamát és szervezetét, minden regionális, nem-kormányzati szervezetet és személyt, hogy méltó módon emlékezzen meg az Erőszakmentesség Világnapjáról és terjessze az erőszakmentesség eszméjét, az oktatás és az |
+ | 2. Megkéri az Egyesült Nemzetek minden egyes tagállamát és szervezetét, minden regionális, nem-kormányzati szervezetet és személyt, hogy méltó módon emlékezzen meg az Erőszakmentesség Világnapjáról és terjessze az erőszakmentesség eszméjét, az [[oktatás]] és az ismeretterjesztés eszközeivel is; |
3. Arra kéri az ENSZ Főtitkárát, ajánljon olyan módokat és eszközöket, melyek segítségével az ENSZ és az ENSZ Főtitkárság a meglévő források keretein belül, amennyiben a tagállamok kérik, támogathatná őket abban, hogy az Erőszakmentesség Világnapjára való megemlékezés céljából akciókat szervezzenek; |
3. Arra kéri az ENSZ Főtitkárát, ajánljon olyan módokat és eszközöket, melyek segítségével az ENSZ és az ENSZ Főtitkárság a meglévő források keretein belül, amennyiben a tagállamok kérik, támogathatná őket abban, hogy az Erőszakmentesség Világnapjára való megemlékezés céljából akciókat szervezzenek; |
A lap 2015. augusztus 15., 09:52-kori változata
Október 2. az Az Erőszakmentesség Világnapja - ENSZ Határozat
A Közgyűlés megerősítve az ENSZ Alapokmányát, ideértve az abban foglalt alapelveket és célokat,
Felidézve az 1999. szeptember 13-i 53/243 A és B sz. határozatokat, melyek tartalmazzák a „Békekultúráról és a békekultúra előmozdítására létrehozott akciótervről” szóló nyilatkozatot, a 2001. szeptember 7-i 55/282 sz. „Nemzetközi békenapról” szóló és a 2006. december 4-i 61/45 sz. „A békekultúra és a világ gyermekeivel szembeni erőszakmentesség 2001-2010 közötti nemzetközi évtizedéről” szóló nyilatkozatot, valamint minden egyéb ide vonatkozó határozatot,Szem előtt tartva, hogy az erőszakmentesség, a tolerancia, a minden emberi jog és a mindenkit megillető alapvető szabadságjogok teljes körű tisztelete, a demokrácia, a fejlődés, a kölcsönös megértés,valamint a sokszínűség tisztelete összefüggenek és egymást erősítik,
Megerősítve az erőszakmentesség elvének egyetemes érvényességét és kifejezve azt az óhajunkat, hogy biztosítsuk a béke, a tolerancia, a megértés és az erőszakmentesség kultúráját,
1. Azt a döntést hozta, hogy a Közgyűlés hatvankettedik ülésszakától kezdve és az Egyesült Nemzetek Alapokmánya alapján minden év október 2. napját mint az Erőszakmentesség Világnapját ünnepli meg, minden ember figyelmébe ajánlva ezt a világnapot, hogy ünnepeljék meg azt;
2. Megkéri az Egyesült Nemzetek minden egyes tagállamát és szervezetét, minden regionális, nem-kormányzati szervezetet és személyt, hogy méltó módon emlékezzen meg az Erőszakmentesség Világnapjáról és terjessze az erőszakmentesség eszméjét, az oktatás és az ismeretterjesztés eszközeivel is;
3. Arra kéri az ENSZ Főtitkárát, ajánljon olyan módokat és eszközöket, melyek segítségével az ENSZ és az ENSZ Főtitkárság a meglévő források keretein belül, amennyiben a tagállamok kérik, támogathatná őket abban, hogy az Erőszakmentesség Világnapjára való megemlékezés céljából akciókat szervezzenek;
4. Arra is kéri a Főtitkárt, hogy a meglévő források keretein belül tegye meg a szükséges intézkedéseket az ENSZ részéről arra, hogy sor kerülhessen az Erőszakmentesség Világnapjának megünneplésére;
5. Továbbá arra kéri az ENSZ Főtitkárt, hogy tájékoztassa a Közgyűlést annak hatvanharmadik ülésszaka során jelen határozat foganatosításáról, azaz az Erőszakmentesség Világnapjának megünnepléséről az Egyesült Nemzetek rendszerén belül.
Részletek
2007. május 31. Hatvanegyedik ülésszak, 44. napirendi pont: A béke kultúrája Dokumentum eredeti nyelve: angol
Résztvevő országok: Hatvanegyedik ülésszak44. napirendi pontA béke kultúrájaAfganisztán, Albánia, Algéria, Angola, Antigua és Barbuda, Argentína, Ausztria, Banglades, Benin, Bhután, Bissau-Guinea, Bolívia, Botswana, Brazília, Bulgária, Burkina Faso, Burundi, Chile, Costa Rica, Cseh Köztársaság, Dánia, Dél-afrikai Köztársaság, Dominikai Köztársaság, Ecuador, Egyiptom, El Salvador, Elefántcsontpart, Eritrea, Észtország, Etiópia, Fehéroroszország, Fidzsi-szigetek, Finnország, Franciaország, Fülöp-szigetek, Gabon, Ghána, Grenada, Guatemala, Guinea, Guyana, Hollandia, Honduras, Horvátország, India, Indonézia, Irak, Írország, Izland, Jamaika, Kambodzsa, Kamerun, Katar, Kelet-Timor, Kína, Kolumbia, Lengyelország, Lesotho, Libanon, Litvánia, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Madagaszkár, Malajzia, Maldív-szigetek, Mali, Marokkó, Mauritius, Mexikó, Mianmar, Mikronéziai Szövetségi Államok, Monaco, Mongólia, Montenegró, Mozambik, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, Nauru, Németország, Nepál, Nicaragua, Nigéria, Olaszország, Omán, Oroszországi Föderáció, Örményország, Palau, Pápua Új-Guinea, Portugália, Románia, Saint Lucia, Saint Vincent és a Grenadine-szigetek, Salamon-szigetek, Sierra Leone, Spanyolország, Srí Lanka, Svájc, Svédország, Szamoa, Szenegál, Szerbia, Szingapúr, Szlovákia, Szlovénia, Szudán, Tanzániai Egyesült Köztársaság, Thaiföld, Tuvalu, Uganda, Ukrajna, Üzbegisztán, Vanuatu, Venezuelai Bolivári Köztársaság, Vietnám, Zambia és Zimbabwe: